ICRC databases on international humanitarian law
Photo
of
Previous photo
Next photo
CLOSE
x
ICRC
Skip navigation
Home
|
What's new
|
Contacts
Language
Select one
Francais
Search
International Committee of the Red Cross
Treaties and States parties to such Treaties
Who we are
Who we are - International Committee of the Red Cross
Mandate and mission
Structure
Finances
Working for the ICRC
The Movement
History
Funds and medals
Contacts
What we do
What we do - ICRC activities on behalf of people affected by war
Visiting detainees
Protecting civilians
Reuniting families
Ensuring economic security
Water and habitat
Health
Cooperation with National Societies
Building respect for IHL
Safeguarding health care
Other activities
Where we work
Where we work - the ICRC worldwide
Africa
Americas
Asia & Pacific
Europe & Central Asia
Middle East
War & Law
War & Law - the legal basis for our action
Treaties and customary law
Contemporary challenges for IHL
Protected persons
Conduct of hostilities
Weapons
Emblem
IHL in domestic law
International criminal jurisdiction
IHL and other legal regimes
Resource centre
Resource centre - Search
Publications and films
Photos
Maps
International review
Annual report
IHL databases
Library and research services
ICRC Archives
Events
Other sites
Gift shop
Video newsroom
Search
Treaties and Documents
1949 Conventions and Additional Protocols, and their Commentaries
By date
By topic
By State
Historical Treaties and Documents
By date
By topic
By State
Protocol Additional to the Geneva Conventions of 12 August 1949, and relating to the Protection of Victims of Non-International Armed Conflicts (Protocol II), 8 June 1977.
Commentary -
Persons whose liberty has been restricted
[p.1383] Article 5
-- Persons whose liberty has been restricted
[p.1384]Heading of the article
4564 The expression "persons whose liberty has been restricted" was chosen in preference to more specific words such a "prisoners" or
"detainees" to take into account the full extent of the article's
scope of application, which covers all detainees and persons whose
liberty has been restricted for reasons related to the conflict,
without granting them a special status. However, the choice of words
in French and Spanish -- "personnes privées de liberté" and "personas
privadas de libertad", respectively -- is less suitable that the more
explicit English version.
General remarks
4565 The purpose of this article is to ensure that conditions of detention for persons whose liberty has been restricted for reasons
related to the conflict will be reasonable. The obligations laid down
are concrete measures which must guarantee them humane treatment in
the particular situation they find themselves [p.1385] in. Thus this
provision supplements Article 4
' (Fundamental guarantees).' (1) It
should be noted that Article 4
' (Fundamental guarantees) ' contains
prohibitions, while Article 5 lays down obligations to do certain
things, with the exception of paragraph 2(e), which also deals with
unjustified omissions. The text largely corresponds to the ICRC
draft, (2) which was drafted on the basis of principles contained in
the Third and fourth Conventions, relating to the conditions of
detention for prisoners of war and civilian internees. (3) The first
two paragraphs of this article have different degrees of force;
paragraph 1 lays down absolute obligations, while paragraph 2 lays
down rules to be implemented as far as possible. To reconcile
realistic considerations and humanitarian ideals, while taking into
account the cultural background of different countries in the
international community, proved to be a difficult task as regards the
classification of obligations, and this gave rise to lengthy
discussions. The diversity of views and the complexity of the problem
become even clearer when it is recalled that one amendment went so
far as to distinguish three categories: minimum obligations,
obligations which the parties to the conflict should respect "subject
to temporary an exceptional measures" and measures they should take
"within the limits of their capabilities". (4) The formula which was
finally adopted makes a distinction merely between unconditional
obligations and those taking into account the available resources.
4566 Paragraphs 3 and 4 were the result of proposals directly put forward in the Working Group of Committee I, charged with considering
the draft Article, without first having been submitted as
amendments. (5) Paragraph 3 fills a legal gap by according some
guarantees of protection to persons who are not interned or detained
in the strict sense of the word, but whose liberty has been
restricted in some other way. Finally, paragraph 4 takes into
consideration the safety measures for releases.
Paragraph 1
4567 Added to the guarantees laid down in Article 4
' (Fundamental guarantees), ' which apply to all persons under the control of one of
the parties to the conflict, are the guarantees of Article 5 for
persons whose liberty has been restricted. However, only paragraph 1,
following the example of Article 4
' (Fundamental guarantees), '
contains absolute obligations. (6) Taken together, these rules --
Article 4
' (Fundamental guarantees) ' and Article 5, paragraph 1 --
express the basic standard to which anyone whose liberty has been
restricted for reasons related to [p.1386] the conflict is entitled,
i.e., combatants who have fallen into the power of the adverse party
as well as civilians. (7)
4568 The term "deprived of their liberty for reasons related to the armed conflict" is taken from Article 2
' (Personal field of
application) ', paragraph 2, of the Protocol. (8) At this point it is
appropriate to recall its far-reaching scope. It covers both persons
being penally prosecuted and those deprived of their liberty for
security reasons, without being prosecuted under penal law. (9)
However, there must be a link between the situation of conflict and
the deprivation of liberty; consequently prisoners held under normal
rules of criminal law are not covered by this provision.
4569 Article 5 applies as soon as a person is deprived of his liberty, until he is released, even if hostilities have ceased in the
meantime. (10)
4570 Protocol II, following the example of common Article 3
, does not grant a special status to members of the armed forces or armed groups
who have fallen into enemy hands. They are not legally prisoners of
war entitled to special protection; this is why it is so important
that the rules laid down in this article establish minimum
guarantees.
4571 Paragraph 1 deals with persons who have been deprived of their liberty, i.e., who have been interned or detained. Persons whose
liberty has merely been restricted are dealt with in paragraph 3.
' Sub-paragraph ' (a)
4572 This is a reminder of the principle that protection and care should be given the wounded and sick. In fact, Article 7
' (Protection and care) ' covers all the wounded and sick, including
those deprived of their liberty, but it was important to include this
fundamental guarantee on how such people should be treated among the
rules relating to the conditions of detention. (11)
' Sub-paragraph ' (b)
4573 The purpose of this sub-paragraph is to make sure that persons deprived of their liberty will be provided with essential minimum
requirements: food, drinking water, hygiene and shelter. This is
inspired by Articles 22
, 26
and 27
of the Third Convention, and by
Articles 85
, 89
and 90
of the fourth Convention. The detaining
authority is responsible for the detainees or internees. It must
provide them with the means necessary for survival. This
widely [p.1387] recognized but the problem arises from the fact that
in situations of internal armed conflict the local population usually
lives in very difficult conditions. It would not have been realistic
to adopt norms which were too burdensome, and which would turn out to
be impossible to apply: "the persons referred to in this paragraph
shall, to the same extent as the local civilian population, be
provided with food and drinking water". The obligation of the
detaining authority remains an absolute one, but its content varies,
depending on the living conditions prevailing in the area. In fact
the country may sometimes be so large that completely different
conditions exist in different areas. The type of subsistence of the
civilian population constitutes a measure to evaluate how much food
and drinking water persons deprived of their liberty must
receive. (12)
4574 Although food and water seem the most essential elements, hygiene, health and protection against the rigours of the climate are
also important factors for human survival; the detaining authority
must therefore take care of them. A lack of water, defective drainage
and damp may cause sickness and epidemics. Inadequate ventilation,
lack of sunlight or of light in general may also make a place
unhealthy and affect health. Other factors, such as the absence of
antiparasitic disinfectants may be other decisive elements in the
field of health and hygiene. This list given is not exhaustive, but
gives some examples of factors to be taken into account to ensure
hygiene and healthy conditions in places of detention. Protection
against the rigours of the climate suggests clothes for the cold, but
the sun and any intemperate conditions (such as floods, sandstorms
etc.) may also endanger human life if there is no shelter available.
4575 Persons deprived of their liberty must be protected against "the dangers of the armed conflict". In addition, paragraph 2(c) of this
Article 5 provides that places of internment and detention must not
be located close to the combat zone, and that evacuation may have to
be carried out in case of danger. The obligation laid down in
paragraph 1 is an absolute one, while the measures prescribed in
paragraph 2 are binding only within the limits of the capabilities of
the authorities responsible. How should this difference be
interpreted in practice?
4576 Paragraph 1 lays down a general obligation. It may prove objectively impossible to take prisoners to places located outside
the combat zone or to evacuate them, but the obligation to protect
them remains in the sense that it is prohibited to knowingly expose
detainees to danger. For example, in the case of bombardment,
prisoners must be able to seek refuge in shelters like their guards,
and should not be kept in a place where they run much greater risks.
[p.1388] ' Sub-paragraph ' (c)
4577 This sub-paragraph lays down the right to receive relief, both individually and collectively. The term "individual or collective
relief" was taken from the Conventions (Article 72
, Third Convention;
Article 108
, fourth Convention): "Individual relief consists of
parcels sent by a donor to a prisoner of war, the latter being
designated by name"; "collective relief is sent to prisoners of war
either in standard anonymous parcels, or in the form of bulk
shipments". (13) This general formula allows for all possible forms
of relief action. Permission to receive relief does not in any way
diminish the obligation laid down in the preceding subparagraph to
provide detainees with food, drinking water etc. In addition,
detainees must be allowed to benefit from relief actions for the
ivilian population, as provided in Article 18
' (Relief societies
and relief actions), ' paragraph 2. (14)
' Sub-paragraph ' (d)
4578 This sub-paragraph guarantees persons protected by this article two closely related rights: to practise their religion and to receive
spiritual assistance. These two rights follow from the principle that
respect is due to convictions and religious practices, as laid down
in Article 4
' (Fundamental guarantees). ' (15) The freedom to
practise one's own religion is clearly confirmed and does not require
any explanation. On the other hand, the right to receive spiritual
assistance does need some comment. It is worded as follows: "they
shall be allowed [...], if requested and appropriate, to receive
spiritual assistance". The term "appropriate" was translated rather
inelegantly into French by the formula "si cela est approprié", which
was adopted to preserve uniformity between the two languages.
Spiritual assistance must be provided whenever possible, having
regard to the circumstances (for example, the development of
hostilities and availability of suitable religious personnel). This
provision is the result of a compromise. A number of delegations
thought in fact that giving spiritual assistance should not become an
absolute obligation and they wanted to include it in paragraph 2.
Other delegations, however, pointed out that spiritual assistance is
a corollary of the right to practise one's own religion and is
inseparable therefrom. (16) The insertion of the word "appropriate"
made it possible to reconcile these two points of view: spiritual
assistance is indeed considered as an inalienable aspect of freedom
to practise one's own religion, but this formula reduces the binding
force of the obligation somewhat and thereby takes into account the
difficulty -- sometimes even the impossibility -- of finding adequate
religious assistance. The obligation is thus somewhat relative, but
nevertheless contains an element dependent on an objective judgment
of the situation; it should not be interpreted [p.1389] in such a way
as to arbitrarily restrict the possibilities of receiving religious
assistance. On the proposal of one delegation, the term "persons,
such as chaplains, performing religious functions", was taken from
Protocol I, Article 1
' (Protection of civilian medical and
religious personnel), ' paragraph 5. (17)
' Sub-paragraph ' (e)
4579 This sub-paragraph seeks to prevent that persons deprived of their liberty should have to work in unacceptable conditions. The
ICRC draft did not refer to working conditions. This point was
introduced in an amendment. (18) Detainees or internees do not
necessarily have to work; in some cases conditions do not lend
themselves to this. The rule under consideration here, however,
refers to cases in which they are made to work. Working often
contributes to improving living conditions, both materially and
psychologically, but is should not give rise to ill-treatment. This
is why it is provided that persons deprived of their liberty must
have the benefit of working conditions and safeguards similar to
those enjoyed by the local civilian population. Thus it is prohibited
to force detainees to carry out unhealthy, humiliating or dangerous
work, bearing in mind the conditions in which the local population
works.
Paragraph 2
' Opening sentence '
4580 Some measures for improving living conditions in detention cannot always be executed because of lack of material possibilities, but
they must be respected within the limits of the means available. Such
is the aim of paragraph 2, which gives, by way of example, some rules
which, although only compulsory as far as the means are available,
are nevertheless important. It should be recalled that the
delegations encountered great difficulties during the negotiations,
on the one hand, to determine the mandatory minimum standard
contained in the preceding paragraph, and, on the other hand, the
rules which parties are called upon to respect "within the limits of
their capabilities".
4581 Paragraph 2 may be considered as a sort of guideline which may be developed, depending on the circumstances and the goodwill of those
responsible; the few rules that are given serve as illustrations and
should not be interpreted restrictively or rigidly.
4582 The expression "those who are responsible for the internment or the detention" relates to persons who are responsible de facto for
camps, prisons, or any other places of detention, independently of
any recognized legal authority.
[p.1390] ' Sub-paragraph ' (a)
4583 Women shall be held in quarters separate from those of men, under the immediate supervision of women, except in cases where families
are accommodated together. In the ICRC draft this principle was
included among the mandatory rules of paragraph 1. It is based on
Article 82
of the fourth Convention. This measure of special
protection for women is an essential element of what must be done to
comply with the prohibition of "outrages upon personal dignity, in
particular humiliating and degrading treatment, rape, enforced
prostitution and any form of indecent assault" laid down in Article 4
' (Fundamental guarantees), ' paragraph 2(e); it follows
automatically, since Article 4
' (Fundamental guarantees), '
paragraph 2, forms part of the body of absolute obligations.
4584 In cases where it is not possible to provide separate quarters, provision should in any case be made for separate sleeping quarters
and separate washing facilities.
' Sub-paragraph ' (b)
4585 This sub-paragraph lays down the right to correspond and provides that persons referred to in paragraph 1 are allowed to send and
receive letters and cards, though their number may be limited by the
competent authority, if it deems necessary. The exchange of news
between persons deprived of their liberty and their families is a
fundamental element of their mental health. It is also a way of
preparing for a return to peace, since it is a means of limiting the
number of families permanently separated by events because they are
unable to locate their relatives. However, in a situation of
conflict, postal services are often paralysed and forwarding letters
may incur problems which are difficult to resolve. Censorship may be
considered to be necessary, but this requires personnel. It should be
noted that the may appeal to the Central
Tracing Agency (CTA), as provided in the Conventions. (19) The CTA's
experience and its neutral position enable a number of practical
difficulties to be resolved. The form with a maximum of twenty-five
words strictly related to family matters which is used by the CTA has
proved very useful in non-international armed conflicts during the
last thirty years. The facility to correspond is a legal right; it
may not therefore, be used as a disciplinary measure or as a means of
exerting pressure, even though it may sometimes prove necessary to
limit the number of cards and letters.
' Sub-paragraph ' (c)
4586 Places of internment and detention should not be located close to the combat zone. They must be evacuated when they become too exposed,
provided that the [p.1391] evacuation can be carried out under
adequate conditions of safety. This provision is based on Article 23
of the Third Convention and Article 83
of the fourth Convention. (20)
Persons deprived of their liberty do not participate in hostilities
and should consequently enjoy protection against the dangers
resulting from the conflict. To locate places of internment close to
combat zones would render such protection quite illusory. As regards
carrying out an evacuation under adequate conditions of safety, it
should be recognized that in this context the concept of safety is
relative and difficult to establish. In any event, the evacuation
should not be more dangerous than staying in the same place. Of
course the relevant criterion is the interest of the persons deprived
of their liberty. If the general principle under which prisoners
should be treated as well as those detaining them is upheld, the
evacuation should not be carried out in conditions worse than those
during movements of armed forces or members of the civilian
population.
' Sub-paragraph ' (d)
4587 This sub-paragraph provides for medical examinations for persons deprived of their liberty. This provision was not contained in the ICRC draft and was adopted on the basis of an amendment. (21) Its aim
is to ensure, generally, good medical attention in places of
internment or detention; on the one hand, so that no one remains in a
condition of distress without receiving care, and on the other hand,
to ensure that contagious diseases are detected in time, in the
interests of detainees and guards alike.
' Sub-paragraph ' (e)
4588 This sub-paragraph is aimed at protecting the physical and mental health and integrity of persons deprived of their liberty. The
general rule is accompanied by some principles specifically governing
medical procedures made available to them, in order to prevent any
harmful medical treatment or intervention. (22) The text reiterates
Article 11
' (Protection of persons), ' paragraph 1, of Protocol I,
which was drafted with great care in Committee II of the Conference.
The interpretation of these two purely humanitarian provisions is
identical and consequently reference can also be made to the
commentary on Article 11
' (Protection of persons) ' of Protocol
I. (23)
[p.1392] ' First sentence '
4589 This rule supplements the absolute obligation contained in Article 4
' (Fundamental guarantees), ' paragraph 2(a), which
prohibits "violence to the life, health and physical and mental
well-being of persons". (24) The protection provided here is more
complete; it covers not only health, but also physical and mental
integrity, which often, though not necessarily, go together. Thus the
removal of an organ or amputation of a limb could endanger the
integrity of a person without necessarily impairing his health.
4590 The term "endanger" refers to the stage before the actual effect takes place: the mental health of a person may be endangered if he is
put into isolation which may be expected to lead to psychological
problems. Putting a man into isolation may endanger his health,
without knowing in fact whether his health will be damaged.
4591 "Any unjustified act or omission"; the justification resides in the interest of the person concerned, his well-being, improvement in
his health or alleviation of his suffering. The term "unjustified"
was considered at length, for a number of delegations wanted it to be
deleted. The adjective was finally retained because it sometimes
happens that an act or omission is medically justified, even though
it endangers the health or integrity of the patient; for example, a
surgical operation during which the anaesthetic causes medical
problems. The act is justified, although there is no improvement in
the patient's state of health
4592 The term "omissions" refers not only to wilful omissions, but also to failure to act without due diligence.
' Second sentence '
4593 The aim of this sentence is to prohibit medical experiments. The term "medical procedure" means "any procedure which has the purpose
of influencing the state of health of the person undergoing it". (25)
The reason for carrying out such a procedure must be, medically and
morally, based on the expectation that it will be for the patient's
benefit. The reference to generally recognized medical standards,
i.e., medical ethics, is the essential element in making this
judgment; in addition, the criterion of non-discrimination must be
taken into account. A person deprived of his liberty must be cared
for in the same way as a free man suffering from the same ailment,
i.e., he must receive the same treatment.
4594 This provision does not mention the patient's consent. However, even with such consent, no procedure that is not based on medical
grounds can be allowed. Reference may be made to the exceptions laid
down in Article 11, paragraph 3
, of Protocol I, viz:
"donations of blood for transfusion or of skin for grafting, provided that they are given voluntarily and without any
coercion or inducement, and then [p.1393] only for
therapeutic purposes, under conditions consistent with
generally accepted medical standards and controls designed
for the benefit of both the donor and the recipient".
These exceptions should apply by analogy to situations of non-international armed conflict even though they are not expressly
included in the text. They correspond to the spirit if not to the
letter of Protocol II. The negotiators of Protocol II wanted the
instrument to be simple and the rules not to be too detailed for fear
that they might otherwise be incapable of application as being beyond
the capabilities of the authorities responsible. Of course, the
humanitarian considerations remain the same.
Paragraph 3
4595 Persons who are neither interned nor detained within the meaning of paragraph 1, but whose liberty is restricted in some way for
reasons related to the conflict, have the benefit of the fundamental
guarantees laid down in Article 4
' (Fundamental guarantees), ' as
well as that of the provisions of Article 5 which are not concerned
with the material conditions of detention, i.e., paragraphs 1(a), (c)
and (d), and 2(b), which deal with the treatment of the wounded and
sick, the right to receive individual or collective relief, the right
to practise their religion, the right to receive spiritual assistance
when appropriate, and the right to send and receive mail. This
provision is aimed at ensuring reasonable living conditions to
persons under house arrest or who live under surveillance in any
other way. For example, permission to send and receive mail is
important for a person who is forced to live in a district far away
from his usual place of residence.
Paragraph 4
4596 This paragraph provides that if it is decided to release persons deprived of their liberty, necessary measures to ensure their safety
must be taken by those who decide to release them. There was some
controversy about this rule and it was necessary to choose between
the two possibilities proposed by the Sub-Group of the Working
Group. (26) In fact, a distinction should be made between two
elements: on the one hand, the decision to release, and on the other
hand, the conditions of safety. For some the prime consideration
should be the question of decision-making, while others recommended
that no release should be possible in the absence of conditions of
safety to do so, i.e., that the element of safety should be foremost.
The text as adopted takes into account both aspects of the problem,
which are in fact interdependent. Release should not take place if it
[p.1394] proves impossible to take the necessary measures to ensure
the safety of the persons concerned. It is not indicated for how long
such conditions of safety should be envisaged. It seems reasonable to
suppose that this should be until the released persons have reached
an area where they are no longer considered as enemies, or otherwise
until they are back home, as the case may be.
' S. J. '
* (1) [(1) p.1385] See commentary Art. 4, supra, p. 1367;
(2) [(2) p.1385] Draft Art. 8;
(3) [(3) p.1385] See particularly Arts. 22, 26 and 27, Third Convention, and Arts. 82, 85, 89 and 90, Fourth
Convention;
(4) [(4) p.1385] O.R. IV, p. 25, CDDH/I/236;
(5) [(5) p.1385] O.R. X, pp. 105-106, CDDH/I/287/Rev.1;
(6) [(6) p.1385] For the definition of an absolute obligation, see commentary Art. 4, supra, p. 1372;
(7) [(7) p.1386] ' Commentary Drafts ', p. 139 (Art. 8); O.R. VIII, pp. 336-337, CDDH/I/SR.32, paras. 65-70;
(8) [(8) p.1386] See commentary Art. 2, supra, p. 1357;
(9) [(9) p.1386] O.R. VIII, pp. 344-345, CDDH/I/SR.33, paras. 10-17;
(10) [(10) p.1386] See Art. 2, para. 2, of Protocol II, supra, p. 1360; persons deprived of their liberty at the end of a
conflict also have the benefit of these guarantees,
throughout the duration of their detention. See also
introduction to Part I, supra, p. 1343;
(11) [(11) p.1386] See commentary Art. 7, infra, p. 1407;
(12) [(12) p.1387] The provision of food etc., according to this paragraph is not, of course, a question of relief,
but an obligation resting upon the detaining authority to
provide detainees with the necessities of life. If the
situation deteriorates to the point where the civilian
population requires relief to survive, persons deprived of
their liberty should of course also have the benefit of
such relief actions. Sub-paragraph (c), which will be
discussed below, emphasizes that there is a right to
relief. It is not a legal entitlement, but strictly a
humanitarian provision. Food available for the guards of
the detainees should also be a criterion; although
detainees cannot claim privileged treatment, they should
nevertheless receive as much food as those guarding them;
(13) [(13) p.1388] ' Commentary III, ' p. 353;
(14) [(14) p.1388] See commentary Art. 18, para. 2, infra, p. 1478;
(15) [(15) p.1388] See commentary Art. 4, para. 1, supra, p. 1369;
(16) [(16) p.1388] O.R. VIII, p. 337, CDDH/I/SR.32, para. 72; p. 423, CDDH/I/SR.40, para. 10;
(17) [(17) p.1389] O.R. IV, p. 26, CDDH/I/247. See also supra, p. 195;
(18) [(18) p.1389] O.R. IV, p. 24, CDDH/I/94;
(19) [(19) p.1390] See also commentary Art. 4, para. 3(b), on the reunion of dispersed families, supra, p. 1379;
(20) [(20) p.1391] ' Commentary Drafts ', p. 139 (Art. 8, para. 3(d));
(21) [(21) p.1391] O.R. IV, p. 24, CDDH/I/94;
(22) [(22) p.1391] See draft Art. 12, paras. 3 and 4, and O.R. IV, p. 28, CDDH/427;
(23) [(23) p.1391] See commentary Art. 11, para. 1, Protocol I, supra, p. 152;
(24) [(24) p.1392] See commentary Art. 4, supra, p. 1365;
(25) [(25) p.1392] See commentary Art. 11, Protocol I, supra, p. 149;
(26) [(26) p.1393] O.R. X. pp.106-107, CDDH/I/287/Rev.1;