18-04-2007 International Review of the Red Cross Instructions for referencing and footnotes for the International Review of the Red Cross ![]() Manuscripts
Manuscripts should be submitted, consecutively paginated, in word format, using British English style, with 12pt font size, using Times New Roman, with 1, 5 line space and as far as possible without abbreviations (international humanitarian law instead of IHL). Headings
Please do not use more than 3 different levels of headings, and do not number or letter subheadings (e.g. provide only an actual title). Highlighting
No highlighting (big, italics, underlined) within the text body - except using italics for foreign language terms (e.g. a limine). Bibliographical References and Notes
- Latin expression Ibid., op. cit., etc. should be in italic
2. Journal articles: Raoul Alfonsin, "Never again in Argentina", Journal of Democracy, Vol. 4, January 1993, p. 19. 3. References to a chapter in a multi-author book: Priscilla Hayner, "Fifteen truth commissions - 1974 to 1994: A comparative study", in Neil J. Kritz (ed.), Transitional Justice: How Emerging Democracies Reckon with Former Regimes, Vol. 1, United States Institute of Peace Press, Washington, 1995, p. 229. 4. Internet Conference Papers: Please indicate the website and the date of the last visit. e.g. available at: www.icrc.org (last visited 17 February 2005). 5. Newspapers: Henri E. Cauvin, "Angolan rebels in disarray without leader", New York Times, 27 February 2002, p. 3. 6. Judgments: ICJ, Military and Paramilitary Activities in and against Nicaragua (Nicaragua v. United States of America), Judgment, ICJ Reports 1986, paras. 172-179 or ICTR, The Prosecutor v. Jean-Paul Akayesu, Case No. ICTR-96-4-I, Judgment (Appeals Chamber), 1 June 2001, paras. 37-45. 7. Subsequent References: The International Review of the Red Cross uses "op. cit. (note 1), p. 4" where there are subsequent references to the same work: e.g. Hayner, op. cit. (note 3), p. 4. "Ibid." is used where there are two or more consecutive references to the same work. |