Выступление генерального директора МККК Роберта Мардини на пресс-конференции 1 сентября 2022 г. в Киеве (Украина)

Генеральный директор МККК посетил Украину и выразил обеспокоенность в связи с ситуацией с атомной электростанцией и с доступом к военнопленным

Выступление генерального директора МККК Роберта Мардини на пресс-конференции 1 сентября 2022 г. в Киеве (Украина).
Пресс-релиз 01 сентябрь 2022 Украина

Доброе утро!

Я рад приветствовать представителей украинских и зарубежных СМИ, собравшихся сегодня здесь в Киеве.

Цель моей поездки на территорию Украины — обсудить гуманитарную ситуацию с властями и вновь подтвердить решимость МККК поддерживать тех, кто нуждается в помощи. Я встречаюсь с людьми, пострадавшими от международного вооруженного конфликта, чтобы услышать непосредственно от них, как мы лучше всего можем им помочь. Кроме того, вместе с сотрудниками МККК я оцениваю, как выполняются на местах гуманитарные программы, которые мы осуществляем последние полгода на основе того, что мы уже сделали в регионе — в Донецке и Луганске, — начиная с 2014 года.

Только на этой неделе в результате обстрела была серьезно повреждена база общества Красного Креста Украины в Славянске, что абсолютно неприемлемо и напоминает нам о том, какую высокую цену платят гражданские лица и как сильно страдает инфраструктура во время войны в городах.

Я хочу выразить обеспокоенность тем, что боевые действия ведутся на территории или в непосредственной близости от Запорожской АЭС. Известие о направлении группы экспертов МАГАТЭ в Запорожье для оценки ущерба внушает определенный оптимизм, поскольку речь идет о критически важной проблеме. Когда бои ведутся вблизи опасных производственных объектов, последствия для миллионов людей и окружающей среды могут быть катастрофическими и ощущаться на протяжении многих лет. В случае утечки радиации будет сложно, если вообще возможно, оказать гуманитарную помощь. Это значит, что пора прекратить играть с огнем и принять конкретные меры для защиты этого и других подобных объектов от военных действий. Малейший просчет может обернуться такими разрушениями, что мы будем страдать от них не одно десятилетие.

Далее я бы хотел рассказать о том, какую непосредственную поддержку мы оказываем населению Украины.

С 24 февраля МККК, совместно с обществом Красного Креста Украины и другими составными частями Международного движения Красного Креста и Красного Полумесяца, резко увеличил объем своей гуманитарной деятельности. Никогда еще работа Движения на территории Украины и в сопредельных странах не велась с таким размахом. Мне хотелось бы особо обратить ваше внимание на три сферы деятельности:

  • в рамках нашей совместной программы с министерством социальной политики Украины около 300 000 человек получили денежные средства на общую сумму в 1,5 млрд гривен (около 40 млн долларов США). Финансовая помощь направляется людям, которые больше всего в ней нуждаются, например родителям-одиночкам, инвалидам и тем, кто получил ранения в связи с конфликтом;
  • благодаря нашей совместной деятельности со структурами водоснабжения на местах более чем 9 млн человек был облегчен доступ к чистой питьевой воде;
  • а более чем 700 000 человек, находящихся в наиболее трудном положении, был облегчен доступ к медицинской помощи.

МККК работает в тесном сотрудничестве с обществом Красного Креста Украины, вклад которого переоценить невозможно. Работа его сотрудников и добровольцев в труднейших условиях вызывает глубокое уважение. Представители МККК, а также сотрудники и многочисленные добровольцы общества Красного Креста Украины, работающие в тесной координации с местными и национальными властями, оказывают населению во всех уголках страны разнообразную помощь, от обучения первой помощи в бомбоубежищах до раздачи продовольствия перемещенным лицам.

Однако эта помощь позволяет удовлетворить лишь малую часть потребностей, с которыми ежедневно сталкиваются наши коллеги на местах. Вместе со своими партнерами мы будем и дальше делать все, что в наших силах.

Хотелось бы также сказать несколько слов об очень важной проблеме — о военнопленных.

На сегодняшний день нам удалось посетить лишь несколько сотен военнопленных с обеих сторон. Но мы знаем, что есть еще тысячи, доступ к которым получить нам только предстоит. Мы и дальше будем добиваться возможности посетить всех военнопленных, как того требуют наши гуманитарные принципы и мандат, предоставленный нам Женевскими конвенциями.

С момента возмутительного нападения на СИЗО в Еленовке прошел месяц. Несмотря на интенсивные конфиденциальные переговоры МККК до сих пор не получил гарантий, необходимых для посещения военнопленных и проверки условий их содержания. Мы делаем все возможное, чтобы это изменить.

Вчера я встретился с семьями военнопленных. Некоторые из них не получают новостей о своих близких уже многие месяцы. Меня очень тронули их слова, их эмоции и истории, которые они рассказали. Никогда еще важность роли МККК в воссоединении разлученных семей не была для меня настолько очевидной.

Начиная с февраля новости о близких с нашей помощью получили более 3000 человек. Эта работа дает семьям надежду и является абсолютной гуманитарной необходимостью.

Я разделяю боль родственников, которые мучительно ждут новостей от военнопленных, но не получают их. Люди имеют право знать, какая судьба постигла их родных, живы они, ранены или умерли. В ожидании новостей многие из них шесть долгих месяцев живут в состоянии невыносимой тревоги, информация нужна им прямо сейчас. У них не остается терпения. У нас тоже.

Как генеральный директор МККК я вновь заверяю всех родственников военнопленных в том, что МККК будет с полной и неослабевающей решимостью добиваться доступа к вашим близким и получения информации о них. Это требование неотложное и обсуждению не подлежит.

Доступ к военнопленным дает нам возможность отслеживать условия их содержания и обращение с ними и ходатайствовать об улучшении этих условий. Он позволяет нам помогать пленным поддерживать связь с родственниками. Приведу один пример. Недавно с нашей помощью из России на территорию Украины было доставлено больше тысячи писем от украинских военнопленных. Письма будут переданы родственникам через Национальное справочное бюро.

Женевская конвенция III возлагает как на Украину, так и на Россию юридическое обязательство содействовать данной жизненно важной работе. Но это больше чем обязательство, это нравственный долг. И это полезно для обеих сторон.

Я знаю, что относительно роли МККК на территории Украины возникают вопросы, и считаю важным ясно говорить о том, что мы можем и чего мы не можем делать как организация.

Мы не можем никого заставить соблюдать нормы, применимые в этом или в любом другом вооруженном конфликте. Это — ответственность сторон, особенно в ситуации международного вооруженного конфликта, в том числе на оккупированных территориях. Соблюдать нормы, на которые они сами согласились, обязаны сами воюющие стороны, нравится им это или нет.

МККК как гуманитарная организация не имеет возможности принуждать государства и военных к действиям. У нас нет оружия. Мы не политики.

В случае с комбинатом «Азовсталь» МККК содействовал безопасному выходу комбатантов из комбината, координируя свои действия со сторонами в вооруженном конфликте. Поскольку тогда они были военнопленными во власти противной стороны, мы зафиксировали информацию о них, исходя из того, что МККК будет впоследствии разрешено посетить их. Но мы не можем гарантировать военнопленным безопасность после того, как они окажутся во власти противника, так как это просто не в наших силах.

Мы хотим, чтобы все знали: в ходе конфиденциального диалога со сторонами мы поднимаем различные вопросы и делаем это прямо и бескомпромиссно. Мы также постоянно предлагаем нашу поддержку в роли нейтрального посредника для содействия заключению между сторонами соглашений гуманитарного характера. В соответствии с нашим мандатом и порядком действий мы делаем все это на двусторонней и конфиденциальной основе. Результаты этой работы не всегда заметны, и чтобы чего-то добиться, необходимо время. Наша конфиденциальность не безусловна. Бывает и так, что мы делаем публичные заявления, когда двусторонний подход остается бесплодным и когда мы считаем, что это соответствует наилучшим интересам людей, пострадавших от вооруженного конфликта. Но сначала мы уделяем основное внимание диалогу со сторонами. Эффективность этого подхода доказана опытом.

Наконец, прежде чем перейти к ответам на вопросы, я хочу вновь подчеркнуть, насколько последние полгода были смертоносными для гражданских лиц и разрушительными для жизненно важной гражданской инфраструктуры. Бесчисленное множество больниц, торговых центров, школ, мостов, квартир, железнодорожных станций и домов было повреждено или разрушено. В результате боевых действий повреждены объекты водо-, электро- и газоснабжения, лечебные учреждения и школы. Особенно тяжело тем многочисленным детям, которые остались без школ.

Это представляет собой яркий пример того, к чему неизбежно приводят вооруженные столкновения в городах. Применение оружия взрывного действия с большим радиусом поражения в отношении военных целей в населенных районах может представлять собой нарушение международного гуманитарного права, которое запрещает неизбирательные и несоразмерные нападения. Мне доводилось видеть своими глазами тяжелейшие долгосрочные последствия военных действий в таких городах, как Алеппо, Саада и Мосул.

Удары по объектам гражданской инфраструктуры и службам жизнеобеспечения имеют катастрофические последствия для жизни гражданского населения и функционирования гражданских объектов. Сегодня на территории Украины им надо положить конец.

Ради этого и существует международное гуманитарное право. Оно устанавливает нормы, применимые в международных вооруженных конфликтах. Данные нормы защищают нас сегодня, они будут защищать и грядущие поколения. Женевские конвенции — не просто свод норм, это выражение нашей общей гуманности, последнее средство защиты человеческого достоинства среди ужасов вооруженного конфликта. Мы будем и впредь поддерживать их имплементацию и решительно добиваться соблюдения ценностей, которые лежат в их основе.

Спасибо!

Между произнесенной речью и письменным текстом возможны отдельные незначительные расхождения.

 

Просьба обращаться с вопросами по адресу: press@icrc.org