نيجيريا: النزوح

20 آيار/مايو 2015
نيجيريا: النزوح
يعمل "صامويل تيزيرا" موظفًا حكوميًا في "يولا" منذ عام 1981. واستضاف "صامويل" 50 نازحًا فرّوا من "ميشيكا"، وهو موطن "صامويل" الأصلي، خلال الأشهر الستة الماضية. وفقد "صامويل" نفسه ثمانية من أفراد عائلته يوم تعرضت القرية لهجوم في آذار/مارس 2015.

عندما تضطر عائلات إلى الفرار من منازلها، يستحيل عليها بعد ذلك تولي حقولها الزراعية بالرعاية. وعندما ينخفض الإنتاج الزراعي تتهاوى التجارة، ويدخل الاقتصاد في دوامة هبوط يمتد تأثيرها إلى كل شيء. وعندما تضطر العائلات إلى الفرار من منازلها، تنفصم عراها. وتستضيف بعض البلدات والقرى كثيرًا من النازحين، وهو ما يثقل كاهل هذه المجتمعات المحلية بأعباء إضافية.

فتح "صامويل تيريزا" باب بيته في "يولا" خلال الأشهر الستة الماضية لاستقبال 50 شخصًا ليعيشوا معه وزوجته وأبناءه الستة. هؤلاء النازحون فرّوا من العنف المستعر في "ميشيكا"، مسقط رأس "صامويل"، التي تعرضت لهجوم في أيلول/سبتمبر الماضي. وفقد "صامويل" ثمانية أفراد من عائلته هناك.

يقول "صامويل": "يعلم الأهالي في "ميشيكا" أنني أعيش في "يولا" لذا جاءوا إلى منزلي في اليوم التالي. لم يكن لديهم مأوى، ونحن جميعا بشر نحتاج في هذا العالم إلى مدّ يد العون بعضنا لبعض."

Vendi Kwaji, 72, is one of 50 people living with Tizira’s family. He survived a three-day walk without food, water or medicine until he reached a safe place and could take a truck to Yola.

"فيندي كواجي"، 72 عامًا، هو واحد من بين 50 شخصًا يعيشون مع عائلة "تيزيرا". نجا "كواجي" من رحلة سير استمرت ثلاثة أيام بلا طعام أو ماء أو دواء إلى أن وصل إلى مكان آمن واستقل شاحنة نقلته إلى "يولا". CC BY-NC-ND / ICRC / Jesus Serrano Redondo

يعمل "صامويل"، البالغ من العمر 53 عامًا، رسام خرائط لدى حكومة بلاده زهاء 34 عامًا في قرية "يولا". وغالبية النازحين الذين يقيمون معه ساروا مسافة 60 كيلو مترًا خلال 3 أيام لا يقيم أودهم سوى النذر اليسير من الطعام والشراب.

ويضيف "صامويل" قائلاً: "ما تعلمته هو أن أعتني بأرواح البشر مهما تكن طبيعة الصعاب التي يواجهها الناس." وأنفق "صامويل" من ماله ليضمن لجيرانه السابقين ثلاث وجبات تكفيهم كل يوم. واشترى "صامويل" أيضًا الصابون وفرش إضافية ومياه نظيفة وناموسيات.

يرى "صامويل" أن الاضطرابات التي اندلعت في وطنه لا تقارَن بالمعاناة التي لاقاها الفارّون من جحيم القتال. يقول: "اضطروا إلى الفرار حاملين ملابسهم على ظهورهم. بل لم يكن لديهم متسع من الوقت لجلب نقود أو وثائقهم الثبوتية."

Displaced women and a baby at an ICRC aid distribution in Maiduguri, Nigeria.

نازحات تحمل إحداهن طفلاً، خلال توزيع مساعدات من اللجنة الدولية للصليب الأحمر في "مايدوغوري"، نيجيريا. CC BY-NC-ND / ICRC / Jesus Serrano Redondo

تقول "ماريا سانوسي"، وهي أم لخمسة أطفال فقدت الاتصال باثنين منهم بعد فرارهم بينما يدوي هدير طلقات الرصاص في أيلول/سبتمبر الماضي في "غولاك" بنيجيريا.

مقابلة أجرتها اللجنة الدولية، في "يولا" بنيجيريا، في نيسان/أبريل 2015