Myanmar's Vertriebene in Cox's Bazar: Hin- und hergerissen zwischen einer unsicheren Heimat und einer verschwommenen Zukunft

  • Nurjahan
    Nurjahan
    Ich habe meinen Mann während des Chaos und der Gewalt zu Hause in Myanmar verloren. Jetzt gibt es nur noch meinen Sohn und mich, und das Leben war hart. Meine Gesundheit ist so schlecht, dass ich ständig außer Atem bin und mein Magen immer wieder schmerzt. Aber es gibt kaum genug Geld für irgendetwas. Reis und andere Hilfsgüter sind das Einzige, zu dem wir Zugang haben. Es wird erwartet, dass die Regenfälle in dieser Gegend bald einsetzen werden. Ich habe Angst, dass dieser Monsun unser Haus wie im letzten Jahr überschwemmen wird.
    CC BY-NC-ND / IKRK / Sheikh Mehedi Morshed
  • Jubaer
    Jubaer
    Unsere Häuser sind nicht dafür gemacht, dem Regen zu widerstehen. Ich bin ein "Majhi" oder Gemeindeleiter und habe eine große Verantwortung. Ich muss sehr wachsam sein, um sicherzustellen, dass die Gemeindemitglieder genug Nahrung und andere Dienstleistungen erhalten haben, um zu überleben.
    CC BY-NC-ND / IKRK / Sheikh Mehedi Morshed
  • Setara
    Setara
    Ich hatte mal ein Zuhause. Jetzt habe ich nichts mehr. Ob Regen, Sturm oder Dreck, ich muss hier bleiben. Mein Mann ist alt und schwach und ich habe gehört, dass mein ältester Sohn im Gefängnis ist. Wir haben keine Einkommensquelle. Wir sind eine neunköpfige Familie, Sie können sich nicht einmal vorstellen, wie wir hier überleben. Aber es gibt keine andere Möglichkeit.
    CC BY-NC-ND / IKRK / Sheikh Mehedi Morshed
  • Nur Kayat
    Nur Kayat
    Hier kümmere ich mich um den Zigarettenladen meines Schwagers, der von männlichen Kunden frequentiert wird. Ich fühle mich nicht wohl beim Verkauf von Zigaretten und Borkenblättern, aber unser Überleben hängt davon ab, weil mein Mann wegen einer psychischen Erkrankung nicht arbeiten kann. Es ist schwer zu arbeiten und sich um mein Baby zu kümmern. Aber ich weiß nicht, ob ich zurück will, das Leben ist hier genauso wie dort.
    CC BY-NC-ND / IKRK / Sheikh Mehedi Morshed
  • Mohammad Shifayet
    Mohammad Shifayet
    Es war ein sorgenfreies Leben. Ich ging zur Schule und hatte Freunde, mit denen ich spielen konnte. Aber alles änderte sich, als wir hierher zogen. Ich muss meiner Familie helfen. An den Tagen der Lebensmittelverteilung gehe ich mit meinem Vater mit, da er alt ist und nicht mehr alles allein bewältigen kann. Ich hole jeden Tag Wasser, stehe stundenlang in der Schlange, nur um zwei Eimer zu bekommen.
    CC BY-NC-ND / IKRK / Sheikh Mehedi Morshed
  • Muhammad Anwar
    Muhammad Anwar
    Ich fühle mich hier gefangen, aber dies ist der einzige sichere Ort für uns. Ich kam vor acht Monaten in dieses Lager, als es nur ein paar Familien hatte. Und dann schwoll es vor meinen Augen zu einer riesigen Siedlung an. Wasser zu bekommen ist ein täglicher Kampf. Es ist ermüdend, aber jetzt bin ich an den täglichen Trott gewöhnt. Ich kehre heim, wenn es sicher ist.
    CC BY-NC-ND / IKRK / Sheikh Mehedi Morshed
  • Mohammad Hossain
    Mohammad Hossain
    Wir sind eine neunköpfige Familie und die Reise hierher war lang und tückisch. Es war so überwältigend, als uns eine Familie aus Bangladesch ein Dach über dem Kopf bot. Ich hatte ein erfolgreiches Geschäft, aber die Gewalt hat mir alles genommen. Meine Siebenjährige versteht diese Krise nicht und ich fühle mich hilflos, wenn sie um ein gutes Essen bittet.
    CC BY-NC-ND / IKR / Sheikh Mehedi Morshed
  • Saikat - Red Crescent volunteer
    Saikat - Red Crescent volunteer
    Im Lager Bagghona stieß ich auf einen dreijährigen Jungen, der sich verlaufen hatte. Ich holte ihn ab und wir gingen zwei Stunden lang von Tür zu Tür und suchten nach seiner Familie. Jemand führte mich zu seinem Haus, aber die ängstliche Mutter war hinausgegangen, um nach ihrem kleinen Jungen zu suchen. Ich wartete auf die Rückkehr der Mutter und erst nachdem der Kleine sie identifiziert hatte, übergab ich ihn ihr. Wir stehen jeden Tag vor Herausforderungen, aber die Freude, die die Menschen empfinden, wenn sie wieder vereint sind, hält mich in Bewegung.
    CC BY-NC-ND / IKRK / Sheikh Mehedi Morshed
  • Hasmat - Red Crescent volunteer
    Hasmat - Red Crescent volunteer
    Während ich im Lager Kutupalong den Familien den Telefondienst zur Verfügung stellte, begegnete ich einer jungen Frau, die von ihrem Mann getrennt wurde. Sobald die beiden verbunden waren, brach sie in endlose Tränen der Erleichterung aus. Diesen Moment werde ich nie vergessen. Es ist nicht leicht als Frau, die sich freiwillig meldet. Ich werde verurteilt und die Leute neigen dazu, zynisch über meine Fähigkeiten zu sein. Aber sie sehen meine Arbeit und schätzen sie endlich.
    CC BY-NC-ND / IKRK / Sheikh Mehedi Morshed
06. Juli 2018

Zehn Monate nach der Rakhine-Krise leben weiterhin Hunderttausende Vertriebene aus Myanmar in den behelfsmäßigen Siedlungen in Cox's Bazar. Es ist überall die gleiche Geschichte - die Familien waren gezwungen, einen Ort zu verlassen, den sie Heimat nannten, um der Gewalt zu entfliehen und ihr Leben zu retten. Die Reise ins benachbarte Bangladesch war riskant und voller Schwierigkeiten. Aber das war ihre einzige sichere Option.

Der Bedarf an Hilfe ist in den Lagern von Cox's Bazar nach wie vor überwältigend. Zu den Sorgen der Menschen kommt die Monsunzeit hinzu, die Überschwemmungen und Erdrutsche zu verursachen droht. Obwohl die Grundbedürfnisse der vertriebenen Familien von den Behörden und den vor Ort tätigen Hilfsorganisationen wie der Bangladescher Roter-Halbmond-Gesellschaft gedeckt werden, ist es die ungewisse Zukunft, die sie am meisten plagt.